- 175 просмотров
Приветствуем всех любителей детской литературы. Сегодня мы станем свидетелями уникального события – заочного сражения между писателями и иллюстраторами за право обладания детскими сердцами. Арена заполнена самыми преданными болельщиками этих видов творчества, школьниками первого класса, истинными обожателями и тонкими ценителями изящных искусств. Организаторами и рефери встречи выступают библиотекари самого шумного отдела нашего Центра, но такая оценка как никогда соответствует характеру предстоящей схватки. Итак…
РАУНД ПЕРВЫЙ
Писатель первым начинает атаковать, читая своё произведение. Но отсутствие актёрской техники и дефекты дикции смазывают впечатление от текста. Тогда следует предложение к аудитории изучить его самостоятельно, но таковое сталкивается с проблемами детской малограмотности и сложностью авторского языка. И тут же оппонентом наносится ответный удар: демонстрируется ряд картинок, полностью раскрывающих сюжет и состав действующих лиц. Это нокдаун! В зале овации и крики «браво».
РАУНД ВТОРОЙ
Пытаясь исправить положение, писатель призывает на помощь фантазию и словарь устаревших слов и выражений. Подробно, на нескольких страницах, описывает воплощения Добра и Зла, употребляя красочные эпитеты и метафоры. Иллюстратор от прямой борьбы уклоняется, но что-то постоянно рисует у себя в блокноте. Когда же речевой поток соперника иссякает, демонстрирует текст, переведённый в линии и цвет. И все словесные построения моментально блекнут перед реальными изображениями Змея Горыныча, Кощея Бессмертного, Василисы Прекрасной и прочих персонажей. Удар под дых. Зримо и убедительно! Мастера карандаша и кисти ведут по очкам. Публика неистовствует.
РАУНД ТРЕТИЙ
Разуверившись победить в техническом бою, писатели прибегли к методам психологическим. Не вступая в прямое соприкосновение, начали обвинять художников в отсутствии собственных идей, слепому следованию чужому материалу, недостатке доброты в картинках и идейной составляющей. Не стеснялись даже пользоваться запрещёнными приёмами из арсенала М.С. Паниковского: «Да кто ты такой?!». Что означает: «Моё имя на обложке отлито в граните, а твоё место – 10 кеглем на фронтисписе в самом низу. А значит – все картинки в книжке тоже мои». После такого обычно ножки у художника подкашиваются, и уволакивают его, безымянного, прямиком в Лету. Что чаще всего и случается.
Спасибо Детско-юношескому отделу Гуманитарного центра от всех иллюстраторов за предоставленную возможность заявить о себе на многочисленной аудитории, за содействие в многолетней творческой борьбе. Но именно благодаря ей мы, читатели, имеем возможность снова и снова наслаждаться её блестящими книжными результатами, что не вопреки, но благодаря.





